Фернандо Пессоа и Фаду. Перевод на русский язык фаду Gato Que Brincas na Rua. Перевод А. Гелескула. Фаду написано композитором Луишем Педру Фонсекой. Поет это фаду Криштина Нобрега. В ролике использован эпизод из мультфильма «Котенок по имени Гав»
Fernando Pessoa e Fado. Tradução russa do fado Gato Que Brincas na Rua. Traduzido por A. Geleskul. Músika Luís Pedro Fonseca. Voz Cristina Nóbrega.
GATO QUE BRINCAS NA RUA
Letra: Fernando Pessoa
Música: Luís Pedro Fonseca
Repertório: Cristina Nóbrega
Gato que brincas na rua
como se fosse na cama,
invejo a sorte que é tua
porque nem sorte se chama
Bom servo das leis fatais
que regem pedras e gentes,
que tens instintos gerais
e sentes só o que sentes
És feliz porque és assim,
todo o nada que és é teu
eu vejo-me e estou sem mim
conheço-me e não sou eu.
Котенок, ты спишь как дома
На голой земле двора.
Твоя судьба невесома —
Она ни зла, ни добра.
Рабы одного уклада,
Мы все под ее рукой.
Ты хочешь того, что надо,
И счастлив, что ты такой.
Ты истина прописная,
Но жизнь у тебя — твоя.
Я здесь, но где я — не знаю.
Я жив, но это не я.
Перевод А. Гелескула