Estranha forma de vida. Карлуш ду Карму и Паоло Гонзо


“Estranha forma de vida” – классика фаду. Это фаду Амалия Родригеш впервые исполнила в 1961-м году. Она написала стихи на музыку Альфредо Марсинейро. В 1962 году вышел диск “Busto” в который было включено это фаду.

Сегодня это фаду исполняют в разных интерпретациях. Вот одна из них и как мне кажется самая интересная. Великий фадишта Карлуш ду Карму и один из самых популярных рок исполнителей Паоло Гонзо исполнили “Estranha forma de vida” в современной переработке. Спорно, но классно.

Читать дальше

Lenda da Fonte. João Pedro


Фаду “Lenda da Fonte” было написано Домингушем Силвой (Domingos Silva). Впервые его исполнил Нвтвлино Дуарте (Natalino Duarte). Lenda da Fonte – это стихотворный пересказ известной легенды об источнике. Фаду сразу стало популярным. А в 1994 году на конкурсе талантов его исполнил 13-ти летний мальчик Жуау Педру. С тех пор именно его исполнение является самым изыестным и любимым в португалии.

Читать дальше

Cançao do Mar. Русско-татарская интерпретация знаменитого фаду


Благодаря Дульсе Понтес классическое фаду Cançao do Mar вошло в мировую музыкальную классику скорее как поп-баллада высочайшего уровня.Именно интерпретация Понтес вдохновила певицу Пелагею и участницу шоу “Голос” Эльмиру Калимуллина исполнить фаду на одном из конкурсных выступлений.

Читать дальше

Nem As Paredes Confesso. Антониу Замбужу


Это великое фаду было написаyj в 1954 году для Амалии Родригеш и сразу стало популярным в Португалии. Триштао да Силва привез это фаду в Бразилию. Nem As Paredes Confesso сделала его знаменитым. До сих пор это фаду уверенно входит в десятку самых популярных песен Бразилии и Португалии и в репертуар самых разных фадишт. В этом ролике мы можем услышать это фаду в интерперетации Антонио Замбужу.

Читать дальше

Lagrima. TUIST. Студенческое фаду


А вот так исполняют известное фаду Амалии Lagrima (Слеза) cтуденты технического университета Лиссабона или просто TUIST. Солирует Марио Фернандеш, который закончив университет стал фадиштой.

Читать дальше
Mário Pires

Helder Moutinho. Sou do fado. Элдер Моутиньо. Я из фаду.


Я из фаду или я и есть фаду – так можно перевести название и это название передает смысл этого великого и одного из самых популяоных фаду. У этого фаду есть и другое, возможно более популярное название – Fado Loucura. Стихи написал Фредерико де Бриту а музыку Жулио Кампуш де Соуза. Впервые это фаду спела Берта Кардозу. Предлагаем вам услышать это фаду в исполнении Элдера Моутиньо и прочесть наш перевод.

Читать дальше

Mariza. Maria Lisboa. Мариза. Мария Лижбоа


Когда мы услышали это фаду впервые, то подумали, что Maria Lisboa – это девушка, которая живет в Лиссабоне. Оказалось, что это фаду о самом городе, а Мария – это и есть Лиссабон – самый прекрасный город на свете (в португальском Лиссабон – женского рода). Пришлось перевести это фаду.

Читать дальше