A Fadista. Жулио Резенде и Ана Моура.

Ана Моура Слушать Фаду
Поделиться с друзьями
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Интерпретация фаду A Fadista от одного из лучших джазовых пианистов Португалии Júlio Resende. Поет Ana Moura.
В октябре прошлого года Júlio выпустил уникальный диск AMÁLIA POR JÚLIO RESENDE в котором он аккомпанировал голосу Амалии, используя свои фортепьянные аранжировки известных фаду. А этот концерт состоялся в джазовом клубе Hot Club de Portugal.

A FADISTA
Слова: Manuela de Freitas
Музыка: Pedro Rodrigues
Первый исполнитель: Ana Moura
Стиль: Fado Primavera

Vestido negro cingido
Cabelo negro comprido
E negro xaile bordado
Subindo à noite a avenida
Quem passa julga-a perdida
Mulher de vício e pecado
E vai sendo confundida
Insultada e perseguida
P’lo convite costumado

Entra no café cantante
Seguida em tom provocante
P’los que querem comprá-la
Uma guitarra a trinar
Uma sombra devagar
Avança p’ra o meio da sala
Ela começa a cantar
E os que a queriam comprar
Sentam-se à mesa a olhá-la

Canto antigo e tão profundo
Que vindo do fim-do-mundo
É prece perante o pregão
E todos os que a ouviam
À luz das velas pareciam
Devotos em oração
E os que há pouco a ofendiam
De olhos fechados ouviam
Como a pedir-lhe perdão

Vestido negro cingido
Cabelo negro comprido
E negro xaile traçado
Cantando p’ra aquela mesa
Ela dá-lhes a certeza
De já lhes ter perdoado
E em frente dela na mesa
Como em prece a uma deusa
Em silêncio ouve-se o fado

Тэги

Добавить комментарий